به گزارش ایران سپید متن کامل بیانیه کانون معلولان توانا که توسط سید محمد موسوی رئیس هیئت مدیره این کانون امضا شده بدین شرح است:
بنام خداوند بخشنده و مهربان
جناب آقای دونالد ترامپ رئیس جمهور محترم ایالات متحده آمریکا
من محمد موسوی هستم یک فعال اقتصادی با رویکرد اجتماعی در کشور جمهوری اسلامی ایران که از سال ۲۰۰۱ مالک و مدیر شرکت گروه بهداشتی فیروز (بزرگترین کارخانه تولید محصولات بهداشتی کودکان در ایران) هستم که برای ۱۰۰۰ فرد دارای معلولیت شغل پایدار ایجاد کرده است.
همچنین من بنیانگذار موفق ترین مؤسسه غیر دولتی معلولین در ایران (کانون معلولین توانا) در سال ۲۰۱۸ هستم که از سال ۱۹۹۵ فعالیت خود را با هدف بهبود کیفیت زندگی معلولان و دفاع از حقوق آنان آغاز نموده است.
جناب آقای ترامپ...
تاریخ نشان میدهد که سیاستهای مبتنی بر قدرت طلبی در میان حاکمان از عوامل اصلی عقب ماندگی جوامع در حال توسعه است که تبعات انسانی و اجتماعی ناشی از آن کمتر مورد بررسی قرار میگیرد و ملل عالم معمولاً هزینههای جنگ را با دلار، تولید از دست رفته یا تعداد سربازانی که کشته یا زخمی شدهاند میسنجند و کمتر پیش میآید که هزینههای جنگ بر اساس میزان رنج تک تک انسانها اندازه گیری شود که اگر اینگونه باشد باید بگوئیم بازنده واقعی جنگها، شهروندان معمولی کشورها هستند که از کانون قدرت به دور مانده و اساساً بار سنگین تحریمهای اقتصادی که امروزه ابزاری قوی و جایگزینی مؤثر برای جنگهای نظامی است، بر دوش آنان سنگینی میکند.
تحریمهای اقتصادی کشور آمریکا علیه ایران در اولین قدم شعارهای حقوق بشری دولتمردان آمریکا را نقض میکند. زیرا شما از یک سو تحریمهای خود علیه کشور ایران را به ویژه در حوزه اقتصادی تشدید میکنید و سپس هنگام بروز حوادث طبیعی (نظیر سیل اخیر در ایران) به اعلام آمادگی در خصوص ارسال کمکهای مورد نیاز میپردازید. این رفتار دو گانه در اعماق خود خبر از آن میدهد که دولتمردان این کشور و در رأس آن رئیس جمهوری آمریکا تحریمهای مذکور را اقدامی نادرست میدانند و به رغم اصرار بر آن، خودشان هم قلباً به درستی این اقدام باور ندارند.
لذا به عنوان یک شهروند ایرانی از شما میخواهم تا دقایقی از نقش حاکمیتی خود خارج شوید و به عنوان "جناب آقای ترامپ" و نه رئیس جمهور ایالات متحده، نگرش عمیق خود را بر خواستههای قلبی و انسانیتان معطوف کنید تا در مورد چند پیامد ناشی از تحریمها که با شعارهای بشردوستانه کشورهای غربی در تناقض بوده و با روح کلی معاهدات بین المللی در تضاد است، صحبت کنیم:
۱- امروز، ایالات متحده آمریکا فشار مالی و تحریمهای اقتصادی علیه کشور ایران را تشدید کرده است، این اقدام اگرچه یک استراتژی سیاسی و رویدادی بین دولتهای دو کشور به شمار میرود، اما واقعیت این است که از آثار مخرب و جبران ناپذیر این اقدام بر زندگی شهروندان عادی نمیتوان چشم پوشید.
شما با پیشنهاد اعمال تحریمهای اقتصادی علیه کشور ایران، صراحتاً اقدام به ایجاد تنگنا در زندگی مردم نموده و برای به کرسی نشاندن حرف خود – خواسته یا ناخواسته - زندگی مردم عادی را نشانه گرفتهاید و این بدین معناست که در حال حاضر در ایران مردم عادی هدف تهدیدات و تحریمهای شما هستند و بیشترین آسیب شامل حال زنان، کودکان، سالمندان، بیماران صعب العلاج، افراد دارای معلولیت است که تحریمها مانع از دستیابی آنان به بهداشت، دارو و تجهیزات توانبخشی شده است.
اکنون در کشور ما بیماران به سختی قادر به تأمین داروهای موردنیاز خود هستند، سالمندان و معلولان به حیاتیترین لوازم بهداشتی و توانبخشی خود دسترسی ندارند، تأمین وسایل توانبخشی معلولان امکان پذیر نیست و بهعبارتی جان این افراد به بازی گرفته شده و این در حالی است که در عرصههای بینالمللی استفاده از ابزارهای غیر نظامی و همه شمول به منظور اعمال فشار بر یک کشور از طریق تحت فشار قراردادن مردم عادی و به چالش کشیدن زندگی افراد آسیبپذیر، نه تنها با موازین انسانی و اخلاقی در تضاد است بلکه با قوانین بینالمللی و حقوق شهروندان ملتها نیز مغایرت دارد زیرا شهروندان عادی، بیماران و معلولان به جز حقوق بشر و قوانین شهروندی مجهز به هیچ سلاح دیگری نیستند، پس مبارزه شما یک مبارزه کاملاً یک طرفه است که بازندگان آن عامه مردم ایران هستند.
۲- جناب آقای ترامپ، شرکت فیروز به عنوان یک برند ملی، یکی از مهمترین تولیدکنندگان لوازم بهداشتی کودکان در ایران است که سهم قابل توجهی از بازار مصرف را به خود اختصاص داده است. فعالیت این واحد تولیدی علاوه بر آنکه رونق بخش زندگی هزاران فرد معلول و خانوادههای آنهاست، به وضعیت بهداشت کودکان این مرز و بوم نیز منجر میشود. ولی امروز سیاستهای دولت شما مبنی بر تحریم همه جانبه کشور ایران و به امداد طلبیدن دول سایر کشورها در این اقدام سیاسی شرکت ما را تحت تأثیر و از سه جنبه به مردم ایران لطمه وارد خواهد کرد:
اولاً: شالوده زندگی، اشتغال و معیشت طیف زیادی از ایرانیان از جمله معلولان را تحت تأثیر قرارداده زیرا تهیه، خرید و واردات مواد اولیه و قطعات فنی اغلب بنگاههای تولیدی و صنعتی تحت تأثیر خواستههای دولت آمریکا قرار گرفته و در این میان شرکت ما نیز در معرض آسیب جدی قراردارد و این بدین معناست که تصمیمات دولت تحت مدیریت شما ممکن است منتج به تعطیلی کارخانه و بیکاری جمع کثیری از معلولان شود.
دوماً: گروه بهداشتی فیروز که بزرگترین نهاد ایجاد کننده اشتغال پایدار برای معلولان در جهان است، امروز در گیرودار سیاستهای دولت آمریکا با چالش اساسی مواجه است و ادامه این سیاستها بیش از آنکه به شکست و رکود یک واحد تولیدی منجر شود به انحطاط «یک ارزش اجتماعی بیهمتا» در سطح جهان و به خاموشی «یک ارزش انسانی» در زمینه «اعتماد صنعت به اثربخشی معلولان» خواهد انجامید و در این صورت آیندگان در مورد شما قضاوت خواهند کرد.
سوما: صرفنظر از مشکلات یاد شده باید اعلام نمایم که خلأ وجود محصولات بهداشتی کودکان در بازار ایران و افزایش قیمت محصولات با کیفیت توأم با کاهش توان خرید مردم، موجب رکود شاخصهای سلامت و بروز بیماریهای مختلف خواهد شد که خود خیانتی آشکار به جوامع تلقی میشود.
3- جناب آقای ترامپ، در پی اجرای قانون منع مسافرت به کشور آمریکا، مؤسسه غیر دولتی کانون معلولین توانا بهعنوان عضو دپارتمان اطلاعات همگانی سازمان ملل (dpi) و مقام این سازمان (ecosoc ) با داشتن 12 نماینده قانونی و رسمی از شرکت در جلسات سازمان ملل بازمانده است و این رویداد تلخ نیز یکی دیگر از پیامدهای تلخ سیاستهای کشور شماست. در حالیکه این سفر نه به آمریکا بلکه به مقر سازمان ملل متحد در نیویورک باید صورت میگرفت و کشوری که مقر این سازمان را در خاک خود در برگرفته است، نباید و نمیتواند چهره بینالمللی خویش را فراموش کند.
۴- جناب آقای ترامپ، تصمیمات دولت تحت مدیریت شما در تحریمهای اقتصادی موجب شده تا امروز حتی مؤسسات بینالمللی حامی معلولان از کمک به یکدیگر بازماندهاند و مؤسسات غیر دولتی ایران نیز نمیتوانند در تعامل با مراکز بین المللی فعال دنیا در حوزه معلولیت از کمکها و حمایتهای جهانی برخوردار شوند در صورتی که کنوانسیونهای بین المللی تعاریفی جز این دارند و اصل اول را بر پایه مشارکت کشورها پایه ریزی کردهاند، همچنان که دول امضا کننده کنوانسیون بینالمللی حقوق معلولان در ماده ۳۲ آن متعهد شدهاند تا اهمیت همکاریهای بینالمللی و ارتقای آن را در حمایت از تلاشهای ملی برای شناسایی مقاصد و اهداف کنوانسیون حاضر به رسمیت بشناسند و اقدامات مؤثری را در این مورد بین دولتها و در صورت نیاز با مشارکت سازمانهای مرتبط بینالمللی و منطقهای و جوامع مدنی به خصوص سازمانهای معلولین اتخاذ کنند و بد نیست یادآوری نمایم که متفکران، اندیشمندان و فعالان حقوق بشر در کشور شما نیز جز امضا کنندگان تأییدکنندگان کنوانسیون مذکور بوده و ایالات متحده آمریکا یکی از کشورهای متعهد به اجرا و پایبندی به مفاد آن در جهان است.
در نتیجه:
بنیآدم اعضای یکدیگرند که در آفرینش ز یک گوهرند
چو عضوی بهدرد آورَد روزگار دگر عضوها را نمانَد قرار
این اشعار فارسی همان شعاری است که بر سردر سازمان ملل نقش بسته و تنها یکی از هزاران منشی است که از حسن اخلاق ایرانیان حکایت دارد. شعاری که بر پایه احترام ذاتی بر عزت و کرامت انسانها تکیه دارد و گویای آن است که جان هیچ انسانی در شرق یا غرب زمین تفاوتی با هم ندارد و همه ما انسانها از این کره خاکی سهم یکسان داریم.
آنچه برای ما مهم و قابل احترام است، ملیت، نژاد، رنگ، زبان، جنسیت، دین و … انسانها نیست. بلکه آنچه مهم است، عشق ورزیدن به همنوعان و تلاش برای ساختن زمینی عاری از جنگ و خونریزی است که وجه اشتراک همه انسانهای واقعی است.
جناب آقای ترامپ، در خاتمه اینجانب به عنوان یک فعال اقتصادی و اجتماعی و به نمایندگی از مؤسسه کانون معلولین توانا و شرکت گروه بهداشتی فیروز اعلام میدارم:
اگر جنابعالی پس از مطالعه این مکتوب که بدور از گرایشات سیاسی و در سایه احترام متقابل تنظیم و تقدیم شد، بخواهید جامعه بزرگ معلولان ایرانی را مورد بیتوجهی قرار داده و خواستههای به حق آنان را قربانی سیاستهای خویش نمائید، ما به ناچار از طریق مجامع بین المللی نسبت به طرح شکایت رسمی از عملکرد دولت متبوع جنابعالی اقدام و با تمام توان از طریق اندیشمندان، مدافعان حقوق بشر و بشردوستان عالم دادخواهی خواهیم نمود.
با احترام: سید محمدموسوی