printlogo


کد خبر: 12295تاریخ: 1396/6/4 09:03
روزنامه شنبه 4 شهریور 1396
روزنامه شنبه 4 شهریور 1396
تقصیر کیست؟ ما یا خانواده - دار قالی نابینایان، زیر سایه بی مهری ها گم شد (بخش دوم) - وقتی ۲۲ فرهنگ لغت در جیبتان جا میگیرد - جدول کلاسیک/ توهمِ دانستن؛ چرا فکر میکنیم همه چیز را میدانیم؟ / راههایی برای دادرسی اینترنتی، با شکایت آنلاین!/ جملات رایج فارسی در انگلیسی

روزنامه «ایران سپید»

شنبه 4 شهریور 1396

4 ذی الحجه 1438

26 آگوست 2017

سال بیست و یکم شماره 5652

صاحب امتیاز:

خبرگزاری جمهوری اسلامی      

مدیر مسئول: سهیل معینی

سامانه پیامکی: 3000465040

نشانی پستی: تهران- ص.پ. 158755388

تلفن: 84711371

شماره انتشارات: 5-88548892

وبسایت: www.iransepid.ir

پست الکترونیک: iransepid@icpi.ir

.........عناوین این شماره.......

تقصیر کیست؟ ما یا خانواده 2

دار قالی نابینایان، زیر سایه بیمهریها گم شد (بخش دوم) 4

جاودانگی 8

وقتی ۲۲ فرهنگ لغت در جیبتان جا میگیرد 12

جدول کلاسیک/ توهمِ دانستن؛ چرا فکر میکنیم همه چیز را میدانیم؟ / راههایی برای دادرسی اینترنتی، با شکایت آنلاین!/ جملات رایج فارسی در انگلیسی 15

 

.......سخن هفته

* تقصیر کیست؟ ما یا خانواده! یکی از پدیده های متأسفانه نسبتاً رایج در نابینایان و کمبینایان، عدم رشد نامتوازن در شخصیت افرادی از این گروه است. کم نیستند نابینایانی که تحصیلات عادی دارند، اما در انجام کارهای روزمره خود مستقل نیستند، تنها بیرون نمیروند و از انجام بسیاری از امور شخصی خود بدون کمک دیگران محرومند. اوج فاجعه هنگامی است که آقایانی را میبینیم که در آستانه تشکیل خانواده اند، اما شیوه صحیح حضور در خانواده را نمیدانند یا خانمهایی را میبینیم که سی و اندی سال دارند و چه بسا مدارک کارشناسی یا بیشتر دارند، اما در عمرشان چای دم نکرده یا از مهمانی پذیرایی نکرده اند، اما به دنبال همسر مناسب هستند. اینها جلوه هایی از رشد نامتوازن شخصیت است. اما گناه از کیست؟ بسیارتان حتماً پاسخ میدهید خانواده این افراد. این پاسخ نیمی از حقیقت است، زیرا خانواده مهمترین واحد اجتماعی و تربیت ماست و بسیاری از دوستان دارای رشدهای ناهمگون و ناهماهنگ در همین خانواده ها بزرگ شدند. دلیل این امر چیست؟ خود نیاز به بحث علمی دارد، اما نیمی از حقیقت وادادگی و کاهلی خود عزیزان نابینا و کمبیناست. آیا مرد یا زنی که با چهار دهه از عمر، مستقل حرکت نمیکند و بسیاری از امور شخصی را نمیتواند مدیریت کند، از این امر آگاهی ندارد؟ حتماً دارد، اما یا آن را طبیعی تلقی میکند که خود محل ایراد است یا انگیزه و اراده لازم را برای تغییر خود ندارد. به عبارت دیگر میداند که مشکل دارند، اما اراده ای برای حل آن نشان نمیدهد، زیرا حل آن مستلزم تغییر عادات ریشه دار تثبیت شده است و نیز مستلزم آموختن و زحمت کشیدن است که عموم این عزیزان رغبتی برای آن نشان نمیدهند. بنا بر این قطعاً هم خانواده مسبب این رشد نامتوازن است و هم خود این عزیزان که شاید زمانی متوجه ضرورت کسب مهارتهای لازم شوند که دیگر دیر باشد و حاصل آن قطعاً انزوا، افسردگی است.

 

.......گفتگو

* دار قالی نابینایان، زیر سایه بیمهریها گم شد: روز پنجشنبه قسمت اول مصاحبه با مخترع دار قالی ویژه نابینایان را خواندید که در آن به مختصری از زندگی این بانوی کامیارانی پرداختیم و بعد از آن در مورد این اختراع با خانم سلیمانی به گفتگو پرداختیم. امروز بخش پایانی این مصاحبه را میخوانید که در آن توضیحی در خصوص تشخیص رنگ در قالی داده شده است. خانم سلمانی ادامه داد: شاید تصور کنید وقتی فرد نابینا روی رنگ قرمز دست میگذارد، دستگاه میگوید قرمز، ولی این طور نیست. وقتی ما تابلو فرش میبافیم، برگه ای جلوی ما قرار دارد که روی آن نوشته یک و بعد دوتا نقطه گذاشته و از روی آن متوجه میشویم باید رنگ یک را استفاده کنیم. روی این دستگاه هم رنگها به صورت شماره قرار گرفته اند و طبق نقشه قالی عمل میکنند. برای بافت تابلو فرش به صورت رایانه ای تعداد رنگهایی که در آن استفاده شده به صورت شماره مشخص شده است؛ به عنوان مثال تابلو فرشی که خودم در حال بافت آن هستم، 19 رنگ دارد که برای هر رنگ یک عدد مشخص شده است. فرد نابینا طبق عددی که روی نقشه به صورت بریل با صوت برایش خوانده میشود، میتواند رنگ را از دار برداشته و شروع به کار کند.» ساخت این دار قالی چقدر هزینه دارد؟ «من دو نمونه از این دار را ساختم؛ نمونه اول به خاطر اطلاعات کمی که در خصوص لوازم الکترونیکی داشتم یا وسایل را اشتباهی خریدم یا زیاد تهیه کردم، البته در نمونه اولیه ایرادهایی هم بود که در نمونه بعدی آنها را اصلاح کردم. با توجه به این که دانشجو بودم، ساختن نمونه اولیه این دستگاه حدود یک سال طول کشید، ولی نمونه تجاری آن حدود چهار ماه وقت برد. در نمونه تجاری 2 میلیون تومان هزینه کردم. اگر این دستگاه را در تعداد بالاتر بخواهیم بسازیم مسلماً هزینه کمتری خواهد برد.» آیا این دستگاه مورد آزمایش قرار گرفته است؟

 بله. برای تست کردن این دستگاه دو روز به یک خانم نابینا آموزش دادم؛ به این صورت که فردی را که هیچ گونه آشنایی قبلی با بافت قالی و تابلو فرش نداشت انتخاب کردم. در جلسه اول بافت فرش، اصطلاحات و نحوه گره زدن قالی را آموزش دادم و روز دوم کار با این دستگاه ویژه را به او آموختم. این بانوی نابینا بعد از فرا گرفتن آموزشهای لازم موفق شد براحتی و با استفاده از دار قالی ویژه نابینایان بدون کمک دیگران به بافت قالی مشغول شود. شاید این سؤال برایتان ایجاد شود که قالی را با کمک این دستگاه میبافند، اما چگونه نقشه قالی را میخوانند که در این باره باید بگویم برای خواندن نقشه قالی در گذشته فرد دیگری دستگاهی را اختراع کرده است که به آن نقشه خوان صوتی میگویند. راه دومی که نابینایان میتوانند از نقشه به تنهایی استفاده کنند، این است که نقشه قالی به خط بریل تبدیل شود. آیا از سازمان بهزیستی برای این اختراع کمکهایی دریافت کرده اید؟ بعد از اختراع این دستگاه و با تأییدهایی که بر کارکرد آن صورت گرفت، این اثر به نام دار قالی هوشمند، به شماره اختراع 87947 و شماره اظهارنامه 139350140002005052 در سامانه ثبت اختراعات ثبت شد. همچنین با تأییدهایی که بر این اختراع صورت گرفته است قابلیت تجاری سازی نیز دارد. تنها نهادی که حامی من برای عملی کردن این ایده بود، بسیج علمی-پژوهشی و پارک علم و فناوری است. سازمان بهزیستی فقط در جشنواره ای که در شهر سنندج برگزار شد، از من به  عنوان بانوی مخترع قدردانی کرد، اما دیگر هیچ استقبالی برای گسترش و تولید این دستگاه برای نابینایان از سوی این نهاد صورت نگرفت. این بی توجهیها باعث دلسردی مخترعان میشود، چرا که بدون حامی نمیتوانند ایده هایشان را جامه عمل بپوشانند. این بانوی مخترع کامیارانی در پایان میگوید: «آرزویم این است که سازمانی با حمایت از من شرایطی را فراهم آورد تا بتوانم دستگاه خود را ارتقا بخشم و به دوستان نابینا که علاقه به فراگیری بافت قالی دارند آموزش دهم؛ با این کار افراد نابینا میتوانند شغلی  برای خود دست و پا کنند.»

 

.......چوب الف

* جاودانگی: در وجود همه ما بخشی هست که خارج از زمان به زندگی خود ادامه میدهد. شاید تنها در مواقع خاصی است که از سن خود آگاه میشویم و بیشتر اوقات بدون سن هستیم. این جملات بخشی از متن رمان جاودانگی، اثر میلان کوندرا, نویسنده چک است. رمانی فلسفی-روانشناختی که با چند روایت موازی که بعضی از شخصیتهای آن از دنیای واقعی و زندگی شخصیتهای ادبی و سیاسی صاحبنام به وام گرفته شده است, داستانی جذاب و خواندنی را خلق کرده است. نویسنده در ابتدای روایت داستان خود صمیمانه برای خواننده اش تعریف میکند که مهمترین شخصیت داستان را چگونه آفریده است و به این شیوه خواننده را در فرایند آفرینش اثر سهیم میکند. او در این رمان به واکاوی مهمترین دغدغه های آدمی در رابطه با موضوع جاودانگی میپردازد. جاودانگی نه به معنای زندگی روحانی پس از مرگ, چنانکه در آموزه های مذهبی ادیان مختلف به آن پرداخته شده است، بلکه جاودانگی به معنای ماندن در ذهن و خاطره نسلهایی که پس از ما در این دنیا خواهند زیست. دغدغه ای که گاه با شهرت طلبی و گاه با علاقه به قدرت و محبوبیت همراه است. گاهی هم تنها با تلاش بیوقفه برای برقراری ارتباط نزدیک با اهالی قدرت, شهرت و محبوبیت. نزدیکی با شاعران, هنرمندان, اندیشمندان و صاحبان قدرت سیاسی. این که جاودانگی چه عوارضی دارد و در عین حال ترس از مرگ و نابودی و نیستی ابدی چگونه آدمها را وامیدارد برای گریز از این فراموشی ابدی خود را به در و دیوار بزنند. این که تصور و آرزوی آدمها برای زندگی پس از مرگشان چیست و آیا قادرند زندگی و هویت خود را بدون حضور در ذهن و آگاهی دیگران هم تصور کنند یا نه. در این رمان, همانند دیگر آثار کوندرا, با دنیایی از اندیشه های فلسفی و روانشناختی عمیق و جدی مواجهیم که چنان در بافت روایی داستانی جذاب و روان بیان شده اند که خواننده در بسیاری موارد اصلاً متوجهشان نمیشود و به سادگی درک و هضمشان میکند. در این داستانها شخصیتها گویی پوست کنده میشوند و منویات درونی, احساسات, عواطف, باورها و خواسته هایشان با دقت و تیزبینی کاویده میشود. چنانکه خواننده گاه در این واکاویها خود, زندگی, دغدغه ها, رنجها و احساسات خود را باز مییابد. گویی تجربه و شناختی جدید، اما در عین حال کهنه و زیسته را دوباره و دوباره زندگی میکند و آن چنانکه رسالت ادبیات است, با شخصیتها و دنیای رمان همراه میشود. رمان جاودانگی را حشمت الله کامرانی ترجمه کرده و نسخه گویای آن در دسترس است. از دیگر آثار میلان کوندرا میتوان به بار هستی, خنده و فراموشی, بیخبری, عشقهای خنده دار, هویت, شوخی, آهستگی, هنر رمان و... اشاره کرد که خوشبختانه همگی به فارسی ترجمه شده اند و نسخه گویایشان هم موجود و در دسترس است. کوندرا از جمله نویسندگان اروپای شرقی است که در دوره استیلای کمونیسم آثارش دچار سانسور و قلمش ممنوع و خودش بعد از سالها تلاش، مجبور به مهاجرت به فرانسه شد و آخرین آثارش را در آنجا نوشت. از این رو آثار او علاوه بر جنبه های فلسفی از نظر تاریخی و ادبیات مهاجرت و ادبیات سیاسی هم بسیار خواندنی و قابل تأمل است.

* پاراگراف کتاب: من آدم مضحکیم، حالا دیگر به من میگویند دیوانه. این خودش نوعی ترفیع به حساب میآید، به شرط این که باز هم نگویند من همان آدم مضحک همیشگیم، اما من دیگر ناراحت نمیشوم حتی وقتی به من میخندند، همه شان برایم عزیزند ... اصلاً به دلیلی برایم بسیار عزیزتر میشوند اگر موقع نگاه کردن به آنها این قدر غمگین نمیشدم، ممکن بود من هم همراهشان بخندم، البته نه به خودم، بلکه چون دوستشان دارم. برای این غمگین میشوم که حقیقت را نمیدانند، در حالی که من میدانم. خدایا، چه قدر سخت است آدم تنها کسی باشد که حقیقت را میداند! ولی نخواهند فهمید. نه، نخواهند فهمید. رؤیای آدم مضحک |  داستایوفسکی

 

.......فناوریهای امیدبخش

* وقتی ۲۲ فرهنگ لغت در جیبتان جا می گیرد: قدیمترها اگر معنای واژه ای را نمیدانستیم، تنها چاره ای که داشتیم این بود که به یک یا چند فرهنگ لغت مراجعه کنیم. واژه نامه ها هم عموماً کتابهای حجیم و بعضاً چند جلدی بودند و در خانه ی هر کسی هم پیدا نمیشد. حالا اما قضیه کاملاً فرق میکند. حالا شما وقتی گوشی هوشمند داشته باشی، انگار که همه ی این واژه نامه ها را در جیبتان با خود حمل میکنید. یکی از بهترین و جامعترین ابزارها برای جستجوی واژه، اپلیکیشنی با نام واژه یاب است. این اپلیکیشن را چند جوان ایرانی طراحی کرده اند و از نظر دسترس پذیر بودن هم تقریباً میشود گفت چیزی کم ندارد. در وبسایت واژه یاب درباره ی کاری که این تیم انجام میدهد، میخوانیم: تیم برنامه نویس و طراح واژه یاب از نوجوانان و جوانان ایرانی تشکیل شده است. افراد گروه تنها برای علاقه به مردم و حرفه خود در واژه یاب فعالیت دارند. در ابتدا واژه یاب توسط یک نفر در اسفند ماه ۱۳۸۹ ساخته شد و به مرور زمان با پیوستن افراد دیگر به واژه یاب، کار به صورت گروهی ادامه پیدا کرد. پروژه واژه یاب کاملاً خصوصی بوده و توسط افراد گروه اداره میشود و زیر نظر هیچ ارگان دولتی قرار ندارد. هدف پروژه واژه یاب، فراهم سازی دسترسی آسان و ارزان به لغتنامه هاست و همچنان سعی دارد تا لهجه ها و گویشهای ایرانی را از دست نابودی حفظ نماید. اینجا میتوانید با تک تک دست اندرکاران واژه یاب، آشنا شوید.

با نصب واژه یاب، فرهنگهای دهخدا، معین، عمید، واژگان مترادف و متضاد، واژگان مصوب فرهنگستان، واژه های فارسی سره، فرهنگ گنج واژه، واژه نامه آزاد، اصطلاحات عامیانه، فرهنگ نامها، فرهنگ واژگان قرآن و فرهنگ واژگان علمی یکجا در اختیارتان خواهد بود. با توجه به علاقه ای که طراحان واژه یاب به حفظ لهجه ها و گویشهای ایرانی دارند، واژه نامه هایی هم برای لهجه ها و گویشهای مازندرانی، تهرانی، اصفهانی، بختیاری، گنابادی و دزفولی هم در این اپلیکیشن گنجانده شده است. دیکشنریهای انگلیسی به فارسی و بالعکس و عربی به فارسی و بالعکس هم از دیگر حوزه هایی هستند که وقتی واژه ای را جستجو میکنید، در اختیارتان قرار میگیرد. کار با اپلیکیشن بسیار ساده است. کافی است آن را از طریق این لینک در google play دانلود کرده و بر روی گوشی خود نصب کنید. با باز کردن برنامه یک کادر ویرایش در اختیارتان خواهد بود که باید واژه ی مورد نظرتان را در آن وارد کنید. در پی وارد کردن واژه، تمام بیست و دو فرهنگ لغت بررسی میشود و نتایج به شما نشان داده میشود. البته این امکان هم برای کاربران فراهم شده که در قسمت تنظیمات برنامه، هر کدام از فرهنگها را غیر فعال کنند تا در فرایند جستجو دیگر مورد بررسی قرار نگیرد. واژه یاب این روزها از پر طرفدارترین اپلیکیشنهای ایرانی به حساب میآید.

 

.......کشکول

* جدول کلاسیک: برای پیدا کردن رمز 24 حرفی ما باید به 24 سؤال پاسخ دهید و حروف اول پاسخها را پشت هم بچینید که رمز جدول مصرعی از سعدی  است، بدست میآید. سؤالات: 1. دروغگوی آخر الزمان (چهار) 2. بومشناس (نه) 3. شترمرغ آمریکایی (پنج) 4. نام دیگر دریاچه بختگان (پنج) 5. عدل (سه) 6. گاز جوشکاری (پنج) 7. رودخانه شهر لندن (پنج) 8. سنبل الطیب (شش) 9. دروغ به ترکی (پنج) 10. صندلی دندانپزشکی (پنج) 11. مژه چشم (سه) 12. دوره تجدید حیات در علوم (شش) 13. دیو شاهنامه (پنج) 14. کتاب مقدس آیین شینتو در ژاپن (هفت) 15. کفش روستایی (پنج) 16. مخترع زیر دریایی (پنج) 17. جنگ اسکندر با داریوش (5) 18. پارکومتر (هفت) 19. پنبه زن (چهار) 20. فرمان هوایی (سه) 21. کاشف قانون اهرامها (هفت) 22. شهر عراق (پنج) 23. اثر شولخوف (شش) 24. پایینترین جای جهنم (پنج). شما تا چهارشنبه هفته جاری فرصت دارید رمز جدول را با شماره پیامک 3000465040 به ما اعلام کنید. رمز جدول هفته گذشته: آنجا که برفها آب نمیشوند. برنده این هفته جدول  آقای سیاحی از شیراز است.

* جدی نگیرید: میگن برای هر چیزی راهی وجود داره، فقط باید راهش رو پیدا کنی... الان دارم فکر میکنم با چند تا تخم مرغ و گوجه چطور میشه "قرمه سبزی" درست کرد. - صبونه هم آب پرتقال خوردم، هم قهوه. طبق استانداردهای صدا و سیما الان نصف مسیر «ثروتمند و بدجنس بودن» رو طی کردم. - من نمیدونم چرا همیشه کار خودم دم خودپرداز ٣٠ ثانیه طول میکشه، اما کار نفر جلوییم ٣٠ ساعت. - بسکتبال این جوریه که مثلاً ساعت یازده شب گزارشگره میگه دو دقیقه زمان باقیست، بعدش میبینی اذان صبح رو گفتن و هنوز ۲۲ ثانیه باقی مونده. - شما دانشجوی دکترای دانشگاه استنفورد امریکا باش، فقط کافیه با یه آهنگ همخوانی کنی، همونجا بابات میگه اگه درساتم این طوری حفظ بودی خیلی خوب میشد.

* حرفهای تکان دهنده: موفقیت یعنی از شکستی به شکستی دیگر رفتن، بی آن که اشتیاقمان را از دست بدهیم! «وینستون چرچیل» - یک انسان موفق کسی است که با آجرهایی که به سمت او پرتاب میشوند بنایی محکم بسازد. «دیوید برینکلی»

* توهمِ دانستن؛ چرا فکر میکنیم ((میدانیم)) ؟ توهم دانش چیست؟ در یک جمله یعنی این که فکر کنیم مطلبی را میدانیم، در صورتی که اشتباه میکنیم. به عبارت دیگر نمیدانیم که نمیدانیم و دچار توهم آگاهی و دانش هستیم. علت توهم دانش چیست؟ علت اصلی توهمِ دانستن یا همان توهم دانش، تصور ناقص ما نسبت به تمام یک مطلب و سپس مقایسه ی دانش خودمان با همان تصور است. راهکار چیست؟ راهکار آن است که تنها به خودمان اکتفا نکنیم و میتوان گفت با یادگیری، دانسته های خود را پرورش دهیم و طبق دانسته هایمان موضوع را از ابعاد مختلف ببررسی کنیم. جوامع بسیاری وجود دارد که راستی آزمایی را تشویق میکنند (برای مثال، جوامع علمی، جرم شناختی، پزشکی و قضایی). تنها لازم است یک نفر بگوید «آیا مطمئن هستی؟» و تمام دیگر افراد به توجیه موضوع اهمیت بدهند. هیچ دلیلی وجود ندارد که هر جامعه ای نتواند این نوع هنجارها را اتخاذ کند. البته مسأله آن است که گرایش شدیدی برای ایجاد احساس رضایت در مردم وجود دارد، آن هم از طریق این که به مردم چیزهایی را بگوییم که میخواهند بشنوند، و همه اظهار موافقت کنند.

* راههایی برای دادرسی اینترنتی، با شکایت آنلاین! تا چند وقت پیش درباره تمام شکایات یا مجبور بودید خودتان پرونده قضاییتان را راه بیندازید یا با گرفتن وکیل و طبیعتاً صرف هزینه زیاد، اعصاب خودتان را نجات دهید. اما دفاتر الکترونیکی خدمات قوه قضاییه از سال گذشته آماده ثبت غیر حضوری شکایات شما درباره پرونده های خانوادگی هستند. - سامانه 136: هر وقت از نحوه خدمات یک اداره، وزارتخانه یا ارگان دولتی نارضایتی داشتید میتوانید با سامانه ای تلفنی که سازمان بازرسی کل کشور برای همین مواقع راه انداخته، طرح شکایت کنید. فقط خودتان انصاف داشته باشید و سر هر چیز الکی و بیخودی روی تلفن 136 پیغام نگذارید. - پلیس فتا: اگر پولتان را در فضای مجازی از دست دادید یا پای حیثیت و آبرو در میان بود، نگران نباشید. پلیس سایبری ایران یکی از آسانترین راههای ثبت شکایت را در این گونه موارد دارد. کافی است به نشانی www.cyberpolice.ir بروید و پنجره ارتباطات مردمی را باز کنید. با یک چت ساده با افسر مربوطه و دادن نشانی و اطلاعات و شماره تلفن خودتان، به سادگی طرح شکایت کنید. - شبکه ملی عدالت: چند وقتی است قوه قضاییه شبکه ملی عدالت را به نشانی www.adliran.ir راه انداخته و به سهولت میتوانید برای احقاق هر حقی در سیستم دادگستری اینترنتی دادخواست ارائه دهید. شکایتهایی مانند اختلاف کارگر و کارفرما، مزاحمت، و...

* جملات رایج فارسی در انگلیسی: It was so gross, خیلی خفن بود - Your wish is my command, شما امر بفرمایید! - The deal fell through, معامله جوش نخورد - pop it out! بگو دیگه - No snitching، چغلی نکن - huff and puff، هارت و پورت کردن.

* پاسخ سؤالات جدول هفته گذشته: گروه 1: (قرآن-قربان-برق نما) 2: (جانی-اجنبی-مرکز پیشین ابیجان) 3: (جامد-مساجد-دماسنج) 4: (منطق-مناطق-قطبنما) 5: (زانو-سوزان-سوزناک) 6: (نامه-دامنه-مردانه) 7: (میان-میناب-مینیاب) 8: (یواش-آرشیو-هوشیار) 9: (فردا-دفاتر-مترادف) 10: (دانه-رانده-ارزنده) 11: (تابه-مهتاب-بیهمتا) 12: (دنیا-ادیان-ناپیدا) 13: (کبری-برکات-ارتکاب) 14: (ستون-ستوان-بوستان) 15: (املت-تامیل-التیام) 16: (وراج-جوراب-بوجاری) 17: (ناشی-نجاشی-گنجایش) 18: (کاکا-کایاک-کاکائو) 19: (نادم-چمدان-چیدمان) 20: (داور-دراور-براورد).

 


لینک مطلب: http://iransepid.ir/News/12295.html
Page Generated in 0/0062 sec